![]() Hence the following subject must be considered: If an abbot can clearly demonstrate the excuse of important service to everyone, so that, with the harmony and charity of the brothers, a brother may be excused from the kitchen for the sake of some important service, by which a brother should be excused. Si autem non potest fratribus abbas manifestare istam causam gravis utilitatis, ut excusetur a coquina, sed magis inde discordiam inter fratres ortam 2 viderit, melius est, ut illa causa dimittatur, et coquinae officium exerceat, quam caritatem fratrum parvipendat, et illam causam gravis utilitatis in majori loco habeat, eo quod caritas major est quam terrena actio. Unde animadvertendum est: si potest abbas ita manifestare illam causam gravis utilitatis omnibus, quatenus cum concordia et caritate fratrum ille frater excusetur a coquina pro illa causa gravis utilitatis, tunc excusandus est frater. And on the other hand, the excuse could be some minor task, and yet nevertheless the community remainds unaware of its unimportantce and for that reason exhorts the brother to stay in that same place, busied in that very task, which he is performing because he was excused from kitchen duty. Et iterum solet esse causa minoris utilitatis, et tamen illam congregatio non cognoscit minoris, et per hoc etiam hortatur fratrem, ibidem praeoccupari in ipsa obedientia, quam exercet, excusatus 1 a coquinae officio.Īs for the excuse of important service it seems that some doubt exists, since the reason tends to be a particular important task, and yet nevertheless the community is unaware that it is so important, and therefore considers it to be of lesser importance. Regarding the excuse of illness, there is no doubt that he who lies in bed afflicted with an illness is regarded as unable to perform kitchen duty.ĭe causa autem gravis utilitatis videtur esse dubitatio, quia solet esse causa gravis utilitatis, et tamen illa congregatio non cognoscit, illam esse gravis utilitatis, et per hoc deputat, esse minoris. Verum cum dixit: ut nullus excusetur a coquinae officio, nisi aut aegritudine aut causa gravis utilitatis quis occupatus fuerit, causa discretionis dixit, quia confusum dereliquisset, nisi ipse decrevisset.īut when Benedict said, No one shall be excused from kitchen duty, except due to illness or occupation in some important service, he spoke for sake of clarification, because he would have left someone confused unless he himself had so ordered.ĭe aegritudine nulla est dubitatio, quia ille, qui in lecto a valetudine detentus jacet, cognoscitur non posse coquinae officium implere. ![]() Also in this manner charitable duty is fulfilled, since it is said, Whatever you wish that men should do unto you, do the same unto them. And for that reason, Benedict considers the amount of labor one assumes to be as great as the reward that will follow in heaven. įor there are many who desire more to engage in some other task, than to serve in the kitchen because it is laborious. Et in hoc etiam illud officium caritatis impletur, quod dicitur: Quaecunque vultis, ut vobis faciant homines, vos eadem facite illis. Et ideo ille, quantum majorem laborem habet, tantum majorem remunerationem apud Deum consequetur. ![]() Nam sunt nonnulli, qui magis cupiant aliam obedientiam exercere, quam in coquina servire propter laborem. Reward is rightly referred to as recompense, because the duty of the kitchen involves labor. Reward concerns recompense, but charity involves harmony and fraternal love. He explains the reason why when he says: Because from this office great reward and charity are obtained. Bene merces ad remunerationem refertur, quia istud officium coquinae laborem habet.īlessed Benedict ordered thus, so that all may serve in kitchen duty. Merces attinet ad remunerationem, caritas vero ad concordiam et ad fraternam dilectionem. Benedictus, ut omnes coquinae officium exerceant, et reddit causam, quare, cum dicit quia exinde major merces et caritas acquiritur. ![]() 195v]ġFratres sibi invicem serviant, et nullus excusetur a coquinae officio, nisi aut aegritudine aut causa gravis utilitatis quis occupatus fuerit, 2quia exinde major merces et caritas acquiritur.ġThe brothers shall serve one another in turn, and no one shall be excused from kitchen duty, except due to illness or occupation in some important service, 2because from this office great reward and charity are obtained.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |